[Cảnh báo]: Đường cong lợi tức lại đảo ngược, kịch bản nào cho thị trường chứng khoán Mỹ đây anh em?

[Cảnh báo]: Đường cong lợi tức lại đảo ngược, kịch bản nào cho thị trường chứng khoán Mỹ đây anh em?

[Cảnh báo]: Đường cong lợi tức lại đảo ngược, kịch bản nào cho thị trường chứng khoán Mỹ đây anh em?

Phương Thúy

Editor
Trial mod
6,332
28,931
Vâng, lại là đảo ngược đường cong lợi tức. Tuy nhiên lần này là một tín hiệu rất đáng để anh em trader chúng ta chú ý nhé. Bởi vì không chỉ riêng gì lợi tức trái phiếu chính phủ Mỹ, mà các nước khác cũng vậy, vẫn đang giảm xuống một cách đáng lo ngại.

Trong khi đó căng thẳng địa chính trị vẫn tiếp diễn, chiến tranh thương maị vẫn chưa đi đến hồi kết và sắp tới đây nữa là vấn đề Brexit. Có thể nói thị trường tài chính đang bất ổn và xáo trộn. Nó sẽ khiến chúng ta liên đới đến những cuộc suy thoái mà thị trường tài chính đã trải qua trước dó. Vậy lần này thì sao, kịch ban thị trường chứng khoán sẽ như thế nào. Mời mọi người đọc tiếp nhé.

Thước đo được theo dõi rộng rãi nhất của Phố Wall đó là mức chênh lệch giữa lợi tức trái phiếu kho bạc 2 năm và 10 năm vào sáng thứ Tư đang giảm xuống mức rất thấp, cho thấy khả năng Mỹ sẽ phải đối mặt với suy thoái kinh tế. Tuy nhiên đó không hẳn là kết quả tồi tệ cho những nhà đầu tư chứng khoán.

Lợi tức trái phiếu kỳ hạn 2 năm của Mỹ (TMUBMUSD02Y) được giao dịch phía trên lợi tức trái phiếu kỳ hạn 10 năm (TMUBMUSD10Y) lần đầu tiên trong hơn một thập kỷ qua như biểu đồ dưới đây:

đường-cong-lợi-tức-đảo-ngược-traderviet.jpg
Trước 7 cuộc suy thoái trước đí, dấu hiệu đảo ngược đường cong lợi tức trái phiếu ngắn hạn và dài hạn, nên nó được xem như là một dấu hiệu của suy thoái kinh tế. Tuy nhiên lịch sử đã cho thấy rằng, sự đảo ngược đường cong lợi tức mặc dù không phải là dấu hiệu lạc quan của nền kinh tế, nhưng chúng ta không nhất thiết phải chuyển qua bán tháo trên thị trường chứng khoán.

Hiện tại, chỉ số Dow Jones, chỉ số S&P 500 và Nasdaq Composite đang giao dịch thấp hơn ít nhất 2.7% so với ngày hôm qua (thứ Tư). Nhưng có vài mã cổ phiếu lại có xu hướng tăng mạnh sau cảnh báo suy thoái được theo dõi chặt chẽ.

ng-cong-lợi-tức-đảo-ngược-traderviet-1.png

Xét về trung bình thì chỉ số S&P 500 đã quay về được 2.5% sau khi tín hiệu đảo ngược đường cong lợi tức trong vòng 3 tháng kể từ sau khi xuất hiện, trong khi nó đã tăng 4.87% trong sáu tháng sau đó, tăng 13.48% một năm sau đó, 14.73% trong hai năm sau đó và 16.41% sau ba năm, theo dữ liệu thị trường của Dow Jones (xem bảng bên dưới):

đường-cong-lợi-tức-đảo-ngược-traderviet-2.jpg

Dữ liệu từ LPL Financial cũng chứng thực xu hướng thị trường chứng khoán sẽ tăng cao hơn trong dài hạn.

đường-cong-lợi-tức-đảo-ngược-traderviet-3.png

Quan trọng hơn, sự đảo ngược đường cong lợi tức, không ngay lập tức dẫn đến suy thoái kinh tế. Từ năm 1956, các cuộc suy thoái trong quá khứ đã bắt đầu khoảng tầm 15 tháng sau khi xảy ra sự đảo ngược của đường cong lợi tức kỳ hạn 2 năm/10 năm, theo Bank of America Merrill Lynch.

Tóm lại là, mặc dù kinh tế đang rất bất ổn, rất nhều tìn hiệu cho thấy suy thoái kinh tế đang đến gần, nhưng không phải là hôm nay. Và thậm chí trong vài tháng tới, vậy cho nên có thể thấy đảo ngược đường cong lợi tức tuy là một dấu hiệu quan trọng nhưng không nhất thiết chúng ta phải bán tháo chứng khoán. Hơn nữa phân tích cho thấy, chứng khoán Mỹ vẫn có khả năng tăng trog dài hạn đó nhé.

Hy vọng bài viết có nhiều thông tin hữu ích cho mọi người trên diễn đàn nhé. Ai có phân tích nào hay hoặc quan điểm riêng về ván đề này cứ để lại comment chúng ta cùng thảo luận nhé.

Trích nguồn: marketwatch
 

Giới thiệu sách Trading hay
Phương Pháp Wyckoff Hiện Đại - Kỹ thuật Nhận diện Xu hướng Thị trường Tiềm năng

Phương pháp Wyckoff là một phương pháp price action kinh điển và đem lại thành công cho nhiều trader. Phương pháp này là nền tảng của nhiều phương pháp trading nổi tiếng khác
Lâm giang tiên

Cổn cổn Trường Giang đông thệ thuỷ,
Lãng hoa đào tận anh hùng.
Thị phi thành bại chuyển đầu không.
Thanh sơn y cựu tại,
Kỷ độ tịch dương hồng.

Bạch phát ngư tiều giang chử thượng,
Quán khan thu nguyệt xuân phong.
Nhất hồ trọc tửu hỉ tương phùng.
Cổ kim đa thiểu sự,
Đô phó tiếu đàm trung.
Dịch nghĩa

Nước sông Trường Giang cuồn cuộn chảy về đông,
Bọt sóng tung lấp vùi hết anh hùng.
Đúng sai, thành bại cũng đều biến thành không.
Chỉ có núi xanh vẫn mãi như xưa,
Dù trải bao lần ráng chiều soi đỏ.

Những người chài cá và tiều phu đầu bạc trên bến sông,
Đã quen nhìn trăng thu, gió xuân (ý nói từng trải).
Một vò rượu đục, vui mừng gặp nhau.
Xưa nay bao nhiêu chuyện đã qua,
Đều mang vào trong những cuộc chuyện, tiếng cười.
amarkets_on_nytimes_com_research_tools_builder_api_asp_be9924e849853be14e13ad1f1314abc0._.png

amarkets_on_nytimes_com_research_tools_builder_api_asp_a82f77b03c6b00d5acc2d45752ff71ec._.png

amarkets_on_nytimes_com_research_tools_builder_api_asp_5d7e3f78439e75e45c85d7ad489636f3._.png

amarkets_on_nytimes_com_research_tools_builder_api_asp_317637ff1a9132a47af0f3a4dcf3058d._.png

amarkets_on_nytimes_com_research_tools_builder_api_asp_60019d8a7fab2e0cf492478e40d544f4._.png

awww.kitco.com_images_live_gold.gif_8eaf7694da0f20bab2bff225afc45338.gif
 
Trường Giang cuồn cuộn chảy về đông?
Bạc đầu ngọn sóng cuốn anh hùng,
Thị phi thành bại theo dòng nước,
Sừng sững cơ đồ bỗng tay không.
Núi xanh nguyên vẹn cũ
Bao độ ánh triều hồng,
Bạn ngư tiều dãi dầu trên bãi,
Vốn đã quen gió mát trăng trong,
Một vò rượu nếp vui gặp gỡ, Chuyện đời tan trong chén rượu nồng.

Đã mờ rồi ánh kiếm ánh đao
Lùi xa rồi tiếng loa tiếng trống
Vẫn rõ ràng sống động bao gương mặt anh hùng
Con đường xưa ngập trong cát bụi
Thành quách xưa hóa cảnh hoang tàn
Năm tháng oai hùng thành lịch sử
Bao chiến công tên tuổi còn vang

Mộng bá vương ai người quyết định
Lẽ thịnh suy há chẳng có nguyên nhân
Sự đời vần vũ như mây gió
Đổi thời gian, đổi cả không gian
Tụ tán nhờ có duyên, ly hợp vốn do tình
Trả món nợ non sông trước mắt
Mặc đời sau thiên hạ luân bình
Nước Trường Giang hóa thành sông lệ
Gió Trường Giang vang mãi bài ca
Giữa bầu trời lịch sử muôn triệu ánh sao xa
Trong dân gian vạn thuở, ấy muôn triệu đóa hoa!


ahatgiongphuongnam.com_asset_editor_ResponsiveFilemanager_mastfbb7331d8e12c4f0383acab7310c2f9d.jpg


aphoto.16pic.com_00_85_29_16pic_8529029_b.jpg

aphoto.16pic.com_00_86_58_16pic_8658064_b.jpg

aalbumtranh.com_wp_content_uploads_2018_09_LunaTM_0125.jpg

aalbumtranh.com_wp_content_uploads_2018_08_LunaTM_0121.jpg

aalbumtranh.com_wp_content_uploads_2018_08_LunaTM_0116.jpg

aalbumtranh.com_wp_content_uploads_2018_09_Lunawall_0212_up6.jpg

auk.seurenroses.nl_cuimg_a40909.red_eden_rose_1_2.jpg

auk.seurenroses.nl_cuimg_e68824.red_eden_rose_4.jpg

auk.seurenroses.nl_cuimg_d254aa.brother_cadfael_a.jpg

auk.seurenroses.nl_cuimg_e2a933.brother_cadfael_b.jpg
 
Chỉnh sửa lần cuối:
NHÂN SINH VÀ PHÁI SINH

THEO SÓNG THEO GIÓ TRÔI ĐI
THEO CON SÓNG CỦA MỘT ĐỜI NGƯỜI
CHÚNG MÌNH GẶP NHAU TRONG CHỐC LÁT
SAO LẠI SẮP SỬA MỖI NGƯỜI MỖI PHƯƠNG
DUYÊN TÌNH THEO GIÓ ĐỜI BAY VÚT TRÔI NHANH

TÌNH CẠN ĐỜI NÀY CHỈ TRÔNG NGÓNG ĐỢI CHỜ
CHÚNG MÌNH TRÔNG NGÓNG PHÚT TƯƠNG PHÙNG
TRONG LÒNG SUNG SƯỚNG MIỆNG CƯỜI VUI
NHẸ NHÀNG VẪY TAY CHÀO NHAU CỞI CHÂN TÌNH
NGÀY NÀO ĐÓ GẶP LẠI NHAU
, KỂ CHO NHAU NGHE BAO CHUYỆN CŨ
NGÀY ĐÓ KHÔNG BIẾT PHẢI LÀM SAO , CÓ LẼ CHỈ LÀ MÃI MÃI
THA PHƯƠNG NHỮNG BUỔI CHIỀU CÀNG TRỐNG VẮNG XA XĂM
AI ĐANG Ở NƠI PHỒN HOA GIÀU SANG NHUNG LỤA
LÀ AI ĐANG Ở BÊN KIA BỜ KHÓI LỬA HOANG TÀN
TRONG PHÚT GIÂY TƯƠNG PHÙNG ẤY CHÚNG MÌNH NHỚ LẠI
HỎI THĂM NHAU AN ỦI TÌNH CẢNH CỦA CHÚNG TA.
acveti_rasteniya.ru_wp_content_gallery_rosa_leonardo_da_vinche_17.jpg

acveti_rasteniya.ru_wp_content_uploads_2016_09_278.jpg

acveti_rasteniya.ru_wp_content_gallery_rosa_leonardo_da_vinche_20.jpg

acveti_rasteniya.ru_wp_content_gallery_rosa_leonardo_da_vinche_19.jpg

acveti_rasteniya.ru_wp_content_gallery_rosa_leonardo_da_vinche_18.jpg

acveti_rasteniya.ru_wp_content_gallery_rosa_leonardo_da_vinche_16.jpg

acveti_rasteniya.ru_wp_content_gallery_rosa_leonardo_da_vinche_15.png

acveti_rasteniya.ru_wp_content_gallery_rosa_leonardo_da_vinche_11.jpg

acveti_rasteniya.ru_wp_content_gallery_rosa_leonardo_da_vinche_14.jpg

acveti_rasteniya.ru_wp_content_gallery_roza_super_doroti_16.jpg

acveti_rasteniya.ru_wp_content_gallery_rosa_leonardo_da_vinche_13.jpg

acveti_rasteniya.ru_wp_content_gallery_rosa_leonardo_da_vinche_12.jpeg

acveti_rasteniya.ru_wp_content_gallery_roza_10.jpg

acveti_rasteniya.ru_wp_content_gallery_roza_1_1.jpg

acveti_rasteniya.ru_wp_content_uploads_2017_11_1_82.jpg

acveti_rasteniya.ru_wp_content_uploads_2016_10_226.jpg

acveti_rasteniya.ru_wp_content_gallery_roza_super_doroti_12.jpg

 
Chỉnh sửa lần cuối:
NHÂN SINH VÀ PHÁI SINH

THEO SÓNG THEO GIÓ TRÔI ĐI
THEO CON SÓNG CỦA MỘT ĐỜI NGƯỜI
CHÚNG MÌNH GẶP NHAU TRONG CHỐC LÁT
SAO LẠI SẮP SỬA MỖI NGƯỜI MỖI PHƯƠNG
DUYÊN TÌNH THEO GIÓ ĐỜI BAY VÚT TRÔI NHANH

TÌNH CẠN ĐỜI NÀY CHỈ TRÔNG NGÓNG ĐỢI CHỜ
CHÚNG MÌNH TRÔNG NGÓNG PHÚT TƯƠNG PHÙNG
TRONG LÒNG SUNG SƯỚNG MIỆNG CƯỜI VUI
NHẸ NHÀNG VẪY TAY CHÀO NHAU CỞI CHÂN TÌNH
NGÀY NÀO ĐÓ GẶP LẠI NHAU
, KỂ CHO NHAU NGHE BAO CHUYỆN CŨ
NGÀY ĐÓ KHÔNG BIẾT PHẢI LÀM SAO , CÓ LẼ CHỈ LÀ MÃI MÃI
THA PHƯƠNG NHỮNG BUỔI CHIỀU CÀNG TRỐNG VẮNG XA XĂM
AI ĐANG Ở NƠI PHỒN HOA GIÀU SANG NHUNG LỤA
LÀ AI ĐANG Ở BÊN KIA BỜ KHÓI LỬA HOANG TÀN
TRONG PHÚT GIÂY TƯƠNG PHÙNG ẤY CHÚNG MÌNH NHỚ LẠI
HỎI THĂM NHAU AN ỦI TÌNH CẢNH CỦA CHÚNG TA.
View attachment 111455
View attachment 111456
View attachment 111457
View attachment 111458
View attachment 111459
View attachment 111460
View attachment 111461
View attachment 111462
View attachment 111463
View attachment 111466

View attachment 111464
View attachment 111465
View attachment 111467
View attachment 111468
View attachment 111469
View attachment 111470
View attachment 111471
Hoa đẹp lắm bác
 
Nhạc Dương lâu ký

Khánh Lịch tứ niên xuân, Đằng Tử Kinh trích thủ Ba Lăng quận. Việt minh niên, chính thông nhân hoà, bách phế cụ hưng, nãi trùng tu Nhạc Dương lâu, tăng kỳ cựu chế, khắc Đường hiền kim nhân thi phú ư kỳ thượng; thuộc dư tác văn dĩ ký chi.

Dư quan phù Ba Lăng thắng trạng, tại Động Đình nhất hồ. Hàm viễn sơn, thôn Trường Giang, hạo hạo thang thang, hoành vô tế nhai; triêu huy tịch âm, khí tượng vạn thiên; thử tắc Nhạc Dương lâu chi đại quan dã, tiền nhân chi thuật bị hĩ. Nhiên tắc bắc thông Vu Giáp, nam cực Tiêu Tương, thiên khách tao nhân, đa hội ư thử, lãm vật chi tình, đắc vô dị hồ?

Nhược phù dâm vũ phi phi, liên nguyệt bất khai; âm phong nộ hiệu, trọc lãng bài không; nhật tinh ẩn diệu, sơn nhạc tiềm hình; thương lữ bất hành, tường khuynh tiếp toả; bạc mộ minh minh, hổ khiếu viên đề; đăng tư lâu dã, tắc hữu khứ quốc hoài hương, ưu sàm uý cơ, mãn mục tiêu nhiên, cảm cực nhi bi giả hĩ!

Chí nhược xuân hoà cảnh minh, ba lan bất kinh, thượng hạ thiên quang, nhất bích vạn khoảnh; sa âu tường tập, cẩm lân du vịnh, ngạn chỉ đinh lan, uất uất thanh thanh. Nhi hoặc trường yên nhất không, hạo nguyệt thiên lý, phù quang dược kim, tĩnh ảnh trầm bích, ngư ca hỗ đáp, thử lạc hà cực! Đăng tư lâu dã, tắc hữu tâm khoáng thần di, sủng nhục giai vong, bả tửu lâm phong, kỳ hỉ dương dương giả hĩ!

Ta phù! Dư thường cầu cổ nhân nhân chi tâm, hoặc dị nhị giả chi vi, hà tai? Bất dĩ vật hỉ, bất dĩ kỷ bi, cư miếu đường chi cao, tắc ưu kỳ dân; xứ giang hồ chi viễn, tắc ưu kỳ quân. Thị tiến diệc ưu, thoái diệc ưu; nhiên tắc hà thì nhi lạc gia? Kỳ tất viết: "tiên thiên hạ chi ưu nhi ưu, hậu thiên hạ chi lạc nhi lạc dư"! Y! Vi tư nhân, ngô thuỳ dữ quy! Thì lục niên cửu nguyệt thập ngũ nhật.



Nhạc Dương lâu ký 岳陽樓記 • Ký tại lầu Nhạc Dương
. PHẠM TRỌNG YÊM viết :

Mùa xuân năm thứ tư, niên hiệu Khánh Lịch. Ông Đằng Tử Kinh phải trích ra làm Thái Thú Ba Lăng. Đến năm sau chính sự thông đạt, lòng người vui vẻ, phàm việc gì từ trước hoang phế thì đều tu sửa lại cả. Bèn sửa sang lại Lầu Nhạc Dương, khắc những thơ phú các nhà hiền sĩ từ đời Đường đến đời nay ở trên lầu, cậy ta làm bài ký.
Ta ngắm xem :
Cảnh đẹp danh tiếng Ba Lăng, Động Đình hồ đẹp nhất.
Ngậm bóng núi xa, nuốt nước Trường Giang.
Mênh mông man mác, biết đâu bến bờ.
Ánh sáng buổi sớm, bóng râm ban chiều.
Khí tượng muôn nghìn vẻ, thật là cái quang cảnh vĩ đại Nhạc Dương Lâu,
Người xưa kể lại đã nhiều.
Phía Bắc liền núi Vu Giáp, phương nam thông sông Tiêu Tương.
Kẻ trấn nhậm cùng khách tao nhân gặp gỡ,
Xúc cảm tâm tình, có khác nhau chăng ?
Khi mưa dầm, gió bấc, suốt tháng không thôi, gió cuồng gào thét, sóng nước tung cao,
trời sao mờ mịt, núi non bóng mờ.
Khách thương hồ dừng thuyền, buồm nghiêng chèo gãy.
Chiều hôm tối đen, hổ gào vượn hét.
Ai lên lầu này, không khỏi nhớ nước nhớ quê.
Buồn lời nói xấu, sợ tiếng gièm pha,
Thấy cảnh thê lương trước mắt,
Cảm xúc mà sinh ra buồn rầu vậy.!
Ví bằng, khi mùa xuân trong sáng, sóng gió lặng im.
Trên trời dưới nước rạng soi, xanh biếc một màu.
Đàn chim âu bay lượn bãi cát, cá gấm tung tăng bơi lội,
Bờ cỏ chỉ, lan mơn mởn xanh xanh.
Hay là một làn khói trắng lên cao, muôn dậm trăng trong.
Sóng sông lung linh ánh vàng, bóng trăng chìm như khối ngọc.
Tiếng ca chài xướng họa theo chiều gió.
Lúc ấy lên lầu này, lòng sảng khoái, hồn bay bổng.
Nhục vinh quên hết, uống rượu hóng gió mát, vui thú chừng nào!
Than ôi !
Ta muốn cầu xem tấm lòng các bậc chân nhân thời xưa,
thấy có khác hai điều buồn vui trên.
Họ không vui bởi ngoại vật, cũng không vì mình mà u sầu.
Ở chổ cao như trong triều đình thì lo cho dân.,
Ở xa ngoài sông hồ thì lo cho vua.
Thế là tiến cũng phải lo, mà thoái cũng phải lo vậy.
Song thế thì lúc nào được vui. ?
Tất phải trả lời rằng: “Khi lo là lo trước cái lo của thiên hạ.
Khi vui là vui sau cái vui của thiên hạ.”
Than ôi ! Nếu không có những người như thế thì ta biết đi về cùng với ai. ?

Năm Khánh Lịch thứ sáu, tháng 9 ngày 15.

NHẠC DƯƠNG LÂU KÝ

Khánh lịch tứ niên xuân, Đằng Tử Kinh trích thủ Ba Lăng quận,
Việt minh niên chính thông nhân hòa. Bách phế cụ hưng, nãi trùng tu Nhạc Dương Lâu, tăng kỳ cựu chế, khắc Đường hiền kim nhân thi phú, y kỳ thược dư tác văn dĩ ký chi.
Dư quan : Phù Ba Lăng thắng trạng, tại Động Đình nhất hồ.
Hàm viễn sơn, thân Trường Giang, hạo hạo thang thang.
Hoành vô tế nhai, triêu huy tịch âm, khí tượng vạn thiên.
Thử tắc Nhạc Dương Lâu chi đại quan dã,
Tiền nhân chi thuật bi hĩ.
Nhiên tắc bắc thông Vu Giáp, nam cực Tiêu Tương.
Thiên khách tao nhân, đa hội ư thử,
Lãm vật chi tình, đắc vô dị hồ ?
Nhược phù dâm vũ phi phi, liên nguyệt bất khai,
Âm phong nộ hiệu, trọc lãng bài không.
Nhật tinh ẩn diệu, sơn nhạc tiềm hình.
Thương lữ bất hành, tường khuynh tiếp tỏa.
Ba nộ minh minh, hổ khiêu viên đề.
Đăng lâu tư dã, tắc hữu khứ quốc hoài hương.
Ưu sàm úy cơ, mãn mục tiêu nhiên, cảm cực như bi giả hĩ !
Chí nhược xuân hòa cảnh minh,
Ba lan bất kinh, thượng hạ thiên quang, nhất bích vạn khoảnh,
Sa âu tường tập, cẩm lân du vịnh, ngạn chỉ đinh lan, uất uất thanh thanh.
Nhi hoặc trường yên nhất không, hạo nguyệt thiên lý,
Phù quang dược kim, tỉnh ảnh trầm bích.
Ngư ca hổ đáp, thử lạc hà cực.
Đăng tư lâu dã, tắc hữu tâm khoáng thần di.
Sưng nhục giai phong, bả tửu lâm phong, kỳ hỉ dương dương dã hỉ.!
Ta phù ! Dư thường cầu cố nhân nhân chi tâm,
Hoăc dị nhị giả chi vi, hà tai ?
Bất dĩ vật hỉ, bất dĩ kỷ bi;
Cư miếu đường chi cao,, tắc ưu kỳ dân,
Xứ giang hồ chi viễn, tắc ưu kỳ quân.
Thị tiến diệc ưu, thoái diệc ưu,, nhiên tắc hà thì nhị lạc gia ?
Kỳ tắc viết: “Tiên thiên hạ chi ưu nhi ưu, hậu thiên hạ chi lạc nhi lạc dư.”
Y ! Vi tư nhân, ngô thùy dữ quy !
Thì Khánh Lịch lục niên cửu nguyệt thập ngũ nhật.




abigcharts_marketwatch_com_kaavio_Webhost_charts_big_chart_40164d1a3eb4d50f0403c94440bc425e._.gif

avneconomy.mediacdn.vn_zoom_700_400_2019_9_13_vni_156836659289bfb5b4c4abaf1a24198f64f992d8c02c.jpg

avneconomy.mediacdn.vn_2019_9_13_blogvnf_1568369602634594221359.jpg

amarkets_on_nytimes_com_research_tools_builder_api_asp_be9924e849853be14e13ad1f1314abc0._.png


amarkets_on_nytimes_com_research_tools_builder_api_asp_a82f77b03c6b00d5acc2d45752ff71ec._.png
 
Chỉnh sửa lần cuối:
BƯỚM YÊU HOA

Dịch nghĩa:
Hoa đã rũ đi cánh tàn, quả hạnh xanh mới nhú.
Chim én bay đi, cây xanh nước biếc quấn quanh nhà người.
Cuối xuân, những sợi tơ trên cành liễu đung đưa trong gió lại dần thưa thớt.
(Nhưng lo gì), chân trời nơi nào chẳng có cỏ thơm.
Trong bờ tường ấy có chiếc xích đu, ngoài bờ tường ấy là con đường.
Ngoài bờ tường ấy là kẻ bộ hành, trong bờ tường có người đẹp đang cất tiếng cười.
Tiếng cười dần không nghe thấy nữa, âm thanh dần lặng yên.
Kẻ đa tình lại bị người vô tình làm cho phiền não

Tô Đông Pha " Điệp luyến Hoa "

花退殘紅青杏小, Hoa thối tàn hồng thanh hạnh tiểu,
燕子飛時, Yến tử phi thời,
綠水人家繞。 Lục thủy nhân gia nhiễu.
枝上柳棉吹又少, Chi thượng liễu miên xuy hựu thiểu,
天涯何處無芳草。 Thiên nhai hà xứ vô phương thảo.
牆裡鞦韆牆外道, Tường lý thu thiên tường ngoại đạo,
牆外行人, Tường ngoại hành nhân,
牆裡佳人笑。 Tường lý giai nhân tiếu.
笑漸不聞聲漸悄, Tiếu tiệm bất văn thanh tiệm tiểu,
多情卻被無情惱。 Đa tình khước bị vô tình não !

 
Chỉnh sửa lần cuối:
ĐẰNG VƯƠNG CÁC
Vương Bột


Nguyên văn

ĐẰNG VƯƠNG CÁC
Đằng Vương cao các lâm giang chử,
Bội ngọc minh loan bãi ca vũ.
Họa đống triêu phi nam phố vân,
Châu liêm mộ quyển tây sơn vũ.
Nhàn vân đàm ảnh nhật du du,
Vật hoán tinh di kỷ độ thu.
Các trung đế tử kim hà tại?

Hạm ngoại trường giang không tự lưu.
Dịch nghĩa
Gác Đằng Vương
Gác Đằng Vương còn đứng cao ngất bên bãi sông
Nhưng thôi rồi những buổi múa hát vang tiếng chuông tiếng ngọc
Sớm mây từ bến phía nam bay về vờn quanh cột chạm
Chiều cuốn rèm châu, thấy mưa trên núi phía tây
Ngày ngày mây lờ lững trôi in bóng xuống đầm
Vật đổi sao dời, đến nay đã mấy thu?
Người "con vua" trong gác nay đâu rồi?
Ngoài hiên, sông dài vẫn miên man chảy.
 
Chỉnh sửa lần cuối:
Đăng Kim Lăng Phụng Hoàng đài 登金陵鳳凰臺 • Lên đài Phụng Hoàng ở Kim Lăng

Đăng Kim Lăng Phụng Hoàng đài

Phụng Hoàng đài thượng phụng hoàng du,
Phụng khứ đài không giang tự lưu.
Ngô cung hoa thảo mai u kính,
Tấn đại y quan thành cổ khâu.
Tam Sơn bán lạc thanh thiên ngoại,
Nhị thuỷ trung phân Bạch Lộ châu.
Tổng vị phù vân năng tế nhật,
Trường An bất kiến sử nhân sầu.
 
Vương Hi Chi

Lan Đình tập tự. Đây là tác phẩm thể hiện tài năng của ông. Mùa hè năm 355, ông cùng một số nhà văn, nhà thơ tụ tập ở núi Cối Kê tại Lan Đình tránh nắng, cùng nhau uống rượu và làm thơ. Khi đó Vương Hi Chi cao hứng, lấy bút lông chuột viết lên giấy lụa, đó chính là tác phẩm Lan Đình.
Lan Đình tập tự được người đời ví như mặt trời, Mặt Trăng giữa bầu trời, được mệnh danh là "Thiên hạ đệ nhất hành thư", đến ngàn năm sau hậu thế vẫn thán phục.


永和九年,歲在癸丑,暮春之初,會于會稽山 陰之蘭亭,脩禊事也。群賢畢至,少長咸集。
Vĩnh Hoà cửu niên, tuế tại Quý Sửu, mộ xuân chi sơ, hội ư Cối Kê Sơn Âm chi Lan Ðình, tu hễ sự dã. Quần hiền tất chí, thiếu trưởng hàm tập.

Năm thứ chín niên hiệu Vĩnh Hoà nhằm năm Quí Sửu, đầu tháng ba , hội ở Lan Đình tại huyện Sơn Âm, quận Cối Kê để cử hành lễ tu hễ . Quần hiền tới đủ, già trẻ đều họp.
此地有崇山峻嶺,茂林修竹;
Thử địa hữu sùng sơn tuấn lĩnh, mậu lâm tu trúc;

Nơi đó có núi cao, đỉnh lớn, rừng rậm, trúc dài,
又有清流激湍,映帶左右。
Hựu hữu thanh lưu kích thoan, ánh đái tả hữu.

lại có dòng trong chảy xiết, chiếu quanh hai bên,
引以為流觴曲 水,列坐其次;
Dẫn dĩ vi lưu thương khúc thuỷ, liệt toạ kì thứ.

dẫn nước uốn khúc là chỗ thả chén. Mọi người ngồi theo thứ tự.
雖無絲竹管絃之盛,
Tuy vô ti trúc quản huyền chi thịnh,

Tuy không có tiếng tơ, tiếng trúc, tiếng quản, tiếng huyền cho vui tai,
一觴一詠,亦足以暢敘幽情。
nhất thương nhất vịnh, diệc túc dĩ sướng tự u tình.

nhưng uống một hớp rượu, ngâm một câu thơ, cũng đủ sướng u tình

是日也,天朗氣清,惠風和暢;
Thị nhật dã, thiên lãng khí thanh, huệ phong hoà sướng;
Hôm đó khí trời trong sáng, gió nhẹ lâng lâng,
仰觀宇宙之大,俯察品類之盛;
Ngưỡng quan vũ trụ chi đại, phủ sát phẩm loại chi thịnh;
ngẩng nhìn vũ trụ mênh mông, cúi xem vạn vật muôn vẻ,
所以游目騁懷,足以極視聽之娛,信可樂也。
Sở dĩ du mục sính hoài, túc dĩ cực thị thính chi ngu, tín khả lạc dã.

phòng tầm mắt, mở cõi lòng, đủ để hưởng hết cái thú của tai mắt, thực là vui vậy.
夫人之相與,俯仰一世,
Phù nhân chi tương dữ, phủ ngưỡng nhất thế,

Người ta cùng cúi ngửa trong đời,
或取諸懷抱,晤言一室之內;
hoặc thủ chư hoài bão, ngộ ngôn nhất thất chi nội;
có người đem cái hoài bão của mình ra đàm đạo với bạn bè trong một nhà,
或因寄所託,放浪形骸之外。
Hoặc nhân kí sở thác, phóng lãng hình hài chi ngoại.

có kẻ gởi tấm lòng ở một sự tình gì mà phóng lãng ở ngoài hình hài;
雖趣舍萬殊,靜躁不同;
Tuy thú xá vạn thù, tĩnh táo bất đồng;
hai hạng người đó tuy thủ xả tĩnh động khác nhau,
當其欣扵所遇,暫得於己,快然自足,不知 老之將至。及其所之既倦,情隨事遷,感慨係之矣。
Đương kì hân ư sở ngộ, tạm đắc ư kỉ, khoái nhiên tự túc, bất tri lão chi tương chí. Cập kì sở chi kí quyện, tình tuỳ sự thiên, cảm khái hệ chi hĩ.

nhưng đương lúc cái già sắp tới, kịp đến khi mõi mệt, tình ý theo thế sự mà thay đổi, thì đều sinh ra cảm khái.
向之所欣,俛仰之間,
Hướng chi sở hân, phủ ngưỡng chi gian,
Cái mà trước kia vui trong lúc cuối ngửa,
已為陳跡,猶不能不以之興懷;
dĩ vi trần tích, do bất năng bất dĩ chi hưng hoài;
nay đã thành ra vết cũ, mà nhớ lại lòng không thể không hoài cảm.
況脩短隨化,終期於盡。
Huống tu đoản tuỳ hoá, chung kì ư tận.

Huống đời người dài ngắn do trời, nhưng đều qui về cõi chết cả.

古人云:死生亦大矣。豈不 痛哉!
Cổ nhân vân: “Tử sinh diệc đại hĩ”, khởi bất thống tai!

Cổ nhân nói: “Tử sinh đều là việc lớn”, há chẳng đau lòng thay!
每覽昔人興感之由,若合一契;
Mỗi lãm tích nhân hưng cảm chi do, nhược hợp nhất khế;

Mỗi khi xét nguyên do người đời xưa cảm khái như in với người đời nay,
未嘗不臨文嗟悼,不能喻之扵 懷。
Vị thường bất lâm văn ta điệu, bất năng dụ chi ư hoài.

không lần nào đọc văn người trước mà không than thở buồn rầu, trong lòng không hiểu tại sao.
固知一死生為虛誕,齊彭殤為妄作。
Cố tri nhất tử sinh vi hư đản, tề Bành thương vi vọng tác;

Cho nên bảo sinh tử cũng như nhau là lời hư ngoa; bảo Bành Tổ không hơn gì kẻ chết yểu là lời nói láo.
後之視今,亦由今之視昔,悲夫!
Hậu chi thị kim, diệc do kim chi thị tích, bi phù!

Người đời sau nhìn lại đời bây giờ cũng như người bây giờ nhìn lại đời xưa, buồn thay!
故列敘時人,錄其所 述,
Cố liệt tự thi nhân, lục kỳ sở thuật,

Vì vậy tôi chép lại chuyện người trong tiệc, sao lục thơ họ làm,
雖世殊事異,所以興懷,其致一也。
tuy thế thù sự dị, sở dĩ hứng hoài, kỳ trí nhất dã.
tuy đời và việc đều khác nhưng lẽ sở dĩ cảm khái thì là một.
後之覽者,亦將有感於斯文。
Hậu chi giám dã, diệc tương hữu hoài ư tư văn.

Người đời sau đọc bài này chắc không khỏi bùi ngùi.




Lan Đình tập tự 蘭亭集序 • Bài tựa cho Lan Đình thi tập



會會

:「。」



Lan Đình tập tự

Vĩnh Hoà cửu niên, tuế tại Quý Sửu, mộ xuân chi sơ, hội ư Cối Kê sơn âm chi Lan Ðình, tu hễ sự dã. Quần hiền tất chí, thiếu trưởng hàm tập. Thử địa hữu sùng sơn tuấn lĩnh, mậu lâm tu trúc; hựu hữu thanh lưu kích thoan, ánh đới tả hữu. Dẫn dĩ vi lưu thương khúc thuỷ, liệt toạ kỳ thứ; tuy vô ty trúc quản huyền chi thịnh, nhất thương nhất vịnh, diệc túc dĩ sướng tự u tình. Thị nhật dã, thiên lãng khí thanh, huệ phong hoà sướng; ngưỡng quan vũ trụ chi đại, phủ sát phẩm loại chi thịnh; sở dĩ du mục sính hoài, túc dĩ cực thị thính chi ngu, tín khả lạc dã.Phù nhân chi tương dữ, phủ ngưỡng nhất thế, hoặc thủ chư hoài bão, ngộ ngôn nhất thất chi nội; hoặc nhân ký sở thác, phóng lãng hình hài chi ngoại. Tuy thú xá vạn thù, tĩnh táo bất đồng; đương kỳ hân ư sở ngộ, tạm đắc ư kỷ, khoái nhiên tự túc, bất tri lão chi tương chí. Nãi kỳ sở chi ký quyện, tình tuỳ sự thiên, cảm khái hệ chi hĩ. Hướng chi sở hân, phủ ngưỡng chi gian, dĩ vi trần tích, do bất năng bất dĩ chi hứng hoài; huống tu đoản tuỳ hoá, chung kỳ ư tận. Cổ nhân vân: "Tử sinh diệc đại hĩ." Khởi bất thống tai! Mỗi giám tích nhân hứng hoài chi do, nhược hợp nhất khế; vị thường đắc lâm văn ta điệu, bất năng dụ chi ư hoài. Cố tri nhất tử sinh chi hư đản, tề Bành thương chi vọng tác. Hậu chi thị kim, diệc do kim chi thị tích, bi phù!

Cố liệt tự thi nhân, lục kỳ sở thuật, tuy thế thù sự dị, sở dĩ hứng hoài, kỳ trí nhất dã. Hậu chi giám dã, diệc tương hữu hoài ư tư văn.



aupload.wikimedia.org_wikipedia_commons_archive_1_1a_20110108005404_21Wang_Xizhi_by_Qian_Xuan.jpg





 

Đính kèm

  • aupload.wikimedia.org_wikipedia_commons_1_1a_Wang_Xizhi_by_Qian_Xuan.jpg
    aupload.wikimedia.org_wikipedia_commons_1_1a_Wang_Xizhi_by_Qian_Xuan.jpg
    2.8 MB · Xem: 4
Chỉnh sửa lần cuối:
The World’s 10 Largest Economies by GDP

1. United States - $20.49 trillion (23.89%)
2. China - $13.61 trillion (15.86%)
3. Japan - $4.97 trillion (5.79%)
4. Germany - $4 trillion (4.66%)
5. United Kingdom - $2.83 trillion (3.29%)
6. France - $2.78 trillion (3.24%)
7. India - $2.73 trillion (3.18%)
8. Italy - $2.07 trillion (2.42%)
9. Brazil - $1.87 trillion (2.18%)
10. Canada - $1.71 trillion (1.99%)

The World’s $86 Trillion Economy Visualized in One Chart

acdn.howmuch.net_articles_GDP_World_2018__81a3.png

acdn.howmuch.net_articles_The_World_27s_Military_Spendings_v2___72dpi_fixed_e7d3.jpg


a2oqz471sa19h3vbwa53m33yj_wpengine.netdna_ssl.com_wp_content_ubf6ac24b097778f7b2ff050d439efe88.jpg
 
Chỉnh sửa lần cuối:



awww.visualcapitalist.com_wp_content_uploads_2019_07_Star_map.jpg


những hòn đảo lớn nhất thế giới

IslandCountriesRegion
Kalaallit Nunaat (Greenland)DenmarkEurope
New GuineaPapua New Guinea, IndonesiaOceania
Pulau Borneo (Kalimantan)Indonesia, Malaysia, BruneiAsia
MadagasikaraMadagascarAfrica
Qikiqtaaluk (Baffin Island, Nunavut)CanadaNorth America
SumatraIndonesiaAsia
HonshuJapanAsia
Kitlineq (Victoria Island)CanadaNorth America
Great BritainUnited KingdomEurope
Ellesmere (Nunavut)CanadaNorth America
[TBODY] [/TBODY]
[TBODY] [/TBODY]

a2oqz471sa19h3vbwa53m33yj_wpengine.netdna_ssl.com_wp_content_ue7e8773d2d30bed500a58aed29e52b82.png


a2oqz471sa19h3vbwa53m33yj_wpengine.netdna_ssl.com_wp_content_u799a057ebcc7df968d667d498a807a2d.png
 

BÌNH LUẬN MỚI NHẤT

  • Mạc An trong Phân tích Forex - Vàng - Hàng hóa 938 Xem / 59 Trả lời
  • DuongHuy trong Phân tích Forex - Vàng - Hàng hóa 246 Xem / 22 Trả lời
  • Quíc Óp trong Phân tích Forex - Vàng - Hàng hóa 214 Xem / 9 Trả lời
  • AdBlock Detected

    We get it, advertisements are annoying!

    Sure, ad-blocking software does a great job at blocking ads, but it also blocks useful features of our website. For the best site experience please disable your AdBlocker.

    Back
    Bên trên